Javier Fernandez-Sanguino
2017-06-16 21:50:01 UTC
Dear Ivan,
It appears that your Slovak translation updated pushed in also a
change in an English file (old-stuff.dbk) as shown below.
Please do *not* do change the original English files with a
translation update, specially not during a string freeze. This change
has effectively made 1 paragraph "fuzzy" in 9 translations of the
Release Notes that were 100% translated already (es, fr, it, ja, nl,
pl, pt, ru, sv).
This type of minor, cosmetic, changes, should *not* be done during a
string freeze. However, should somebody do this, it is expected that
at least they take the time required to manually unfuzzy PO files
which are already up to date!
I have done this now for 11 translated po files, following your
changes. This includes also the Slovak translated PO file, as it looks
like you "fixed this" first in the translated PO file before changing
the English original.
English files should never be pushed as part of a translation update.
Best regards
Javier
It appears that your Slovak translation updated pushed in also a
change in an English file (old-stuff.dbk) as shown below.
Please do *not* do change the original English files with a
translation update, specially not during a string freeze. This change
has effectively made 1 paragraph "fuzzy" in 9 translations of the
Release Notes that were 100% translated already (es, fr, it, ja, nl,
pl, pt, ru, sv).
This type of minor, cosmetic, changes, should *not* be done during a
string freeze. However, should somebody do this, it is expected that
at least they take the time required to manually unfuzzy PO files
which are already up to date!
I have done this now for 11 translated po files, following your
changes. This includes also the Slovak translated PO file, as it looks
like you "fixed this" first in the translated PO file before changing
the English original.
From translator to translator: mistakes sometimes can happen, but
please take note and be careful in the future. Changes in the originalEnglish files should never be pushed as part of a translation update.
Best regards
Javier
Author: helix84-guest
Date: Fri Jun 16 13:30:52 2017
New Revision: 11675
URL: http://svn.debian.org/wsvn/ddp/?sc=1&rev=11675
[INTL:sk] Slovak translation update
manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk
(...)Date: Fri Jun 16 13:30:52 2017
New Revision: 11675
URL: http://svn.debian.org/wsvn/ddp/?sc=1&rev=11675
[INTL:sk] Slovak translation update
manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk
Modified: manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk
URL: http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk?rev=11675&op=diff
==============================================================================
--- manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk (original)
+++ manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk Fri Jun 16 13:30:52 2017
@@ -33,7 +33,7 @@
refer to <quote><literal>stable</literal></quote>, it effectively
points to &releasename; already. This might not be what you want if
you are not ready yet for the upgrade. If you have already run
-<literal>apt-get update</literal>, you can still get back without
+<command>apt-get update</command>, you can still get back without
problems by following the procedure below.
</para>
URL: http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk?rev=11675&op=diff
==============================================================================
--- manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk (original)
+++ manuals/trunk/release-notes/en/old-stuff.dbk Fri Jun 16 13:30:52 2017
@@ -33,7 +33,7 @@
refer to <quote><literal>stable</literal></quote>, it effectively
points to &releasename; already. This might not be what you want if
you are not ready yet for the upgrade. If you have already run
-<literal>apt-get update</literal>, you can still get back without
+<command>apt-get update</command>, you can still get back without
problems by following the procedure below.
</para>