Discussion:
Bug#864231: release-notes: proofreading sweep - installing.dbk
(too old to reply)
Justin B Rye
2017-06-05 13:30:01 UTC
Permalink
Package: release-notes
Severity: wishlist
Tags: patch

Is this the last or have I skipped one? Either way, this one's
entirely made up of wishlist stylistic changes.

Index: installing.dbk
===================================================================
--- installing.dbk (revision 11552)
+++ installing.dbk (working copy)
@@ -131,7 +131,7 @@
<term>Desktop selection</term>
<listitem>
<para>
-Since Jessie, the desktop can be chosen within tasksel during installation,
+Since jessie, the desktop can be chosen within tasksel during installation,
and several desktops can be selected at the same time.</para>
</listitem>
</varlistentry>

Standardise on lowercase.

@@ -164,7 +164,7 @@
The languages that can only be selected using the graphical installer as their
character sets cannot be presented in a non-graphical environment are: Amharic,
Bengali, Dzongkha, Gujarati, Hindi, Georgian, Kannada, Khmer, Malayalam,
-Marathi, Nepali, Punjabi, Tamil, Telugu, Tibetan and Uyghur.
+Marathi, Nepali, Punjabi, Tamil, Telugu, Tibetan, and Uyghur.
</para>
</listitem>
</varlistentry>

Especially low-priority: standardise on Harvard comma.

@@ -175,7 +175,7 @@
<term>UEFI boot</term>
<listitem>
<para>
- The &Releasename; installer improves support for a lot of UEFI firmware
+ The &releasename; installer improves support for a lot of UEFI firmware
and also supports installing on 32-bit UEFI firmware with a 64-bit
kernel.
</para>

Standardise on lowercase.

@@ -194,8 +194,8 @@
naming scheme for network interfaces.
<literal>ens0</literal> or <literal>enp1s1</literal> (ethernet)
or <literal>wlp3s0</literal> (wlan) will replace the
-legacy <literal>eth0</literal>, <literal>eth1</literal> etc.
-See <xref linkend="new-interface-names"/> for more informations.
+legacy <literal>eth0</literal>, <literal>eth1</literal>, etc.
+See <xref linkend="new-interface-names"/> for more information.
</para>
</listitem>
</varlistentry>

Harvard comma and English number agreement.

@@ -205,7 +205,7 @@
<term>Multi-arch images now default to <literal>amd64</literal></term>
<listitem>
<para>
-Since 64-bits PC become more common, the default architecture
+Since 64-bit PCs have become more common, the default architecture
on multi-arch images is now <literal>amd64</literal> instead of <literal>i386</literal>.
</para>
</listitem>

English number agreement and tense usage. (I'm surprised to hear this
is new in stretch.)

@@ -216,7 +216,7 @@
<term>Full CD sets removed</term>
<listitem>
<para>
-The full CD sets are not build anymore. The DVD images are still available
+The full CD sets are not built anymore. The DVD images are still available as well
as the netinst CD image.
</para>
<para>

English tense agreement, and a more significant usage error that
actually changes what the sentence says.

@@ -228,11 +228,11 @@

<!-- new in Stretch-->
<varlistentry>
-<term>Acessibility in the installer and the installed system</term>
+<term>Accessibility in the installer and the installed system</term>

Spelling fix.

<listitem>
<para>
-The installer produce two beeps instead of one when booted with grub,
-so the user knows he has to use the grub way to edit entries.
+The installer produces two beeps instead of one when booted with grub,
+so users can tell that they have to use the grub method of editing entries.
</para>
<para>
MATE desktop is the default desktop when brltty or espeakup is used in debian-installer.

Verb subject agreement fix, and a phrasing that avoids assuming that
users are male.

@@ -242,11 +242,11 @@

<!-- new in Stretch-->
<varlistentry>
-<term>Add HTTPS support</term>
+<term>Added HTTPS support</term>
<listitem>

Consistency - most of these subheadings are noun phrases or past tense
verb phrases.

<para>
-Support for HTTPS has been added to the installer, enabling download of
-packages from https mirrors.
+Support for HTTPS has been added to the installer, enabling downloading of
+packages from HTTPS mirrors.
</para>
</listitem>
</varlistentry>

"Download" as a noun usually means the file, not the act of
downloading; and then use more consistent capitalisation.
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about this particular package
Debian Bug Tracking System
2017-06-09 20:40:02 UTC
Permalink
Your message dated Fri, 09 Jun 2017 20:34:00 +0000
with message-id <f36369b2-34c8-b50b-10f1-***@thykier.net>
and subject line Re: release-notes: proofreading sweep - installing.dbk
has caused the Debian Bug report #864231,
regarding release-notes: proofreading sweep - installing.dbk
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ***@bugs.debian.org
immediately.)
--
864231: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=864231
Debian Bug Tracking System
Contact ***@bugs.debian.org with problems
Loading...